ملال پاريس و برگزيده‌اي از گل‌هاي بدي

ناشر: فرهنگ جاويد
مترجم: محمدعلي اسلامي ندوشن
نويسنده: شارل بودلر
قطع: رقعي
نوع جلد: گالينگور
زبان: فارسي
تعداد صفحات: 328
سال انتشار: 1402
نوبت چاپ: 4
وزن: 750
شابک: 9786008209164
قيمت: 399,000تومان
موجودي : 1 (جلد)
+

به اشتراک بگذارید

درباره‌ی کتاب

شعر براي بودلر وسيله‌اي بوده است تا به‌قلب زندگي راه يابد و آن را برهنه و بي‌دريغ دربر گيرد، چون کاردي که بر سينه‌اي مي‌نشيند. به‌همين‌جهت راه او از راه شاعراني که ”هنر را براي هنر“ مي‌خواستند و طالب ”شعر محض“ بوده‌اند، جدا مي‌گردد. خود او در داستان «فانفارلو» مي‌نويسد: «مردم زندگي مي‌کنند، براي آن‌که زندگي بکنند؛ و ما (افسوس!) زندگي مي‌کنيم براي دانستن. . . روان خود را مي‌کاويم، چون ديوانگاني که مي‌کوشند تا ديوانگي خود را دريابند و هرچه بيش‌تر در اين مقصود پاي مي‌فشارند، جنون آنان افزون‌تر مي‌گردد.» بودلر به‌دلخواه، زندگي خود را در تلخکامي گذراند، زيرا معتقد بود که شادي و آسايش، پرده‌اي بر آنچه جان کلام است مي‌کشد. او مي‌انديشيد که غم بهتر از شادي و ناکامي بهتر از کام است، زيرا زندگي را معني‌دار مي‌کند. امّا بودلر بيانگر آن نهاد معذّب، ژرف و دردمندي است که هر ملّتي کم‌وبيش از آن نصيب دارد. او مانند حافظ، وجدان ناآگاه قوم خود را ترجماني مي‌کند و ازاين‌حيث پژواک‌گر يک صداي مهجور قرار مي‌گيرد که در عين غرابت، آشناترين صداست. «ملال پاريس و گُل‌هاي بدي»، به گفتة سوآرس منتقد نامي فرانسوي، بعد از «تورات» و «انجيل»، بيش‌ترين نشر را در جهان داشته است.

کتاب‌های مرتبط با موضوع کتاب