اگر يك مرد را بكشم دو مرد را كشته‌ام

ناشر: شورآفرين
مترجم: سيروس نورآبادي
نويسنده: آلبرو كامو - گابريل گارسيا ماركز - ولاديمير ناباكوف - جي دي سلينجر - اسكات فيتس جرالد - آلبرتو موراو
قطع: رقعي
نوع جلد: شوميز
زبان: فارسي
تعداد صفحات: 332
سال انتشار: 1394
نوبت چاپ: 3
وزن: 385
شابک: 9786006955506
قيمت: 24,000تومان
موجودي : موجود نیست

درباره‌ی کتاب

"اگر يك مرد را بكُشم، دو مرد را كُشته‌ام"، امكان زيست‌ زندگي "همه‌ي ما" در جمهوري جهاني ادبيات است: تجربه‌ي زندگي مشترك در بهترين داستان‌هاي كوتاه جهان؛ داستان‌هايي كه هر كدام، پنجره‌اي است بر ديوارهاي محفظه‌ي دربسته‌اي از فضا و زمان، كه "همه‌ي ما" در آن زندگي مي‌كنيم. اين داستان‌ها، به ما اجازه مي‌دهد تا در ذهن‌هاي يكديگر وارد شويم، نه‌تنها از طريق هم‌ذات‌پنداري با شخصيت‌ها، بلكه با مشاهده‌ي دنيا از منظر بزرگ‌ترين نويسندگان جهان. و اين همان قدرت ادبيات است كه بيش‌ترين توان را براي همدلي دارا است؛ داستان‌هاي خوب، از ما انسان‌هاي بهتري مي‌سازد. داستان‌هاي خوب، از نيروي فرهنگي شگرفي برخوردار است، و به ما اجازه مي‌دهد تا با كساني همدلي كنيم كه گوشه‌اي از زندگي "همه‌ي ما" را در دنياي كلمات بازي مي‌كنند: و اين‌گونه شما به كشف تاريكي‌ها و ناشناخته‌هاي خود و ديگري، و زندگي مشترك‌تان مي‌رويد: يك سفر مكاشفه‌آميز، براي لذت آگاهي. "اگر يك مرد را بكُشم، دو مرد را كُشته‌ام" مجموعه‌ي پانزده داستان كوتاه كلاسيك و مدرن از پانزده نويسنده‌ي بزرگ جهان است. نويسندگان اين مجموعه، با محوريت قرار دادن زندگي‌هاي مشترك، و روابط پيچيده‌ي انساني، كاراكترهاي خود را به سمت يك نوع خودآگاهي سوق مي‌دهند تا خواننده را با داستان و كاراكترهاي‌شان در گريز از دنياي كلمات به جهان واقعي همراه كنند؛ گويي كاراكترها روي ديگر "همه‌ي ما" هستند، تا با ما از زندگي روزمره‌اي حرف بزنند كه حالا داريم شكل ديگري از اين زندگي را در دنياي كلمات مي‌خوانيم. چنان‌كه تنوع اين داستان‌ها از منظر كيفي، اين امكان را خواننده مي‌دهد تا در پانزده موقعيت مختلف، با "من" ديگر خود مواجه شود و فقط شنونده‌ي يك صدا نباشد.